JoAnn: I write a corporate newsletter here in the States that goes around
the world. One version will go to the United Kingdom. Yes, it's only those
occasional words that need to be changed for the UK market (color/colour,
organize/organise, etc.) I figured if I "translated" the entire document,
I
would catch all of those words that need to be changed. Maybe "translate"
is
the wrong word, but I was told there's an easy way to flag which words
need
to be "UKed." I did it once but cannot remember how. Can I spell check it
with English UK as the language? It would catch those words I need to
change. Joe
JoAnn Paules said:
I'm sorry but I have to ask this: Other than minor things like color/colour
and check/cheque, what kind of things do you think are going to change?
Or
do you write in some sort of weird US dialog that has its own vocabulary?
(Parts of the county where I live seem to have their own language. It's
called "Redneck".)
--
JoAnn Paules
MVP Microsoft [Publisher]
Joe Starin said:
Hi, newsgroup. I'm simply trying to translate a US English Word
document
into a UK English Word doc. I've visited "help," gone to Microsoft Office
online, read/tried all the correct procedures, but English UK is not given
as a "translate entire document to" option. How can I achieve this
seemingly
easy task. Thanks very much. Joe from Ohio USA