Web Page translation option ?

R

Rob Giordano \(Crash\)

Try http://www.systranet.com they have Swedish-English both directions.

--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Rob Giordano
Microsoft MVP Expression





| Hi Thomas
|
| Thank you for responding. I did look at Bable Fish but they don't have
| swedish as an option
|
|
| --
| Wayne
| Manchester, England.
|
|
|
| "Thomas A. Rowe" wrote:
|
| > See:
| > http://babelfish.altavista.com/
| >
| > --
| > ==============================================
| > Thomas A. Rowe
| > Microsoft MVP - FrontPage
| > http://www.Ecom-Data.com
| > ==============================================
| >
| >
| > | > >
| > >
| > > Hi
| > >
| > > I have included the google translation tool on a web page
| > >
| > > http://www.folgarida.co.uk/folgarida_external.htm
| > >
| > > But ?? It does not do Swedish (and we have many bookings from Sweden).
| > >
| > > Does anyone know if there are there any other (simple to use) tools
| > > available with more language options.
| > >
| > > Thank you
| > >
| > >
| > > --
| > > Wayne
| > > Manchester, England.
| > >
| >
| >
| >
 
T

Thomas A. Rowe

If you are receiving many Swedish bookings, then Swedish users don't seem be having issues reading
your web site.

The better approach would be to create subweb with the content already in Swedish and for any other
language as well, this way then content would be translated correctly.

--
==============================================
Thomas A. Rowe
Microsoft MVP - FrontPage
http://www.Ecom-Data.com
==============================================


Wayne-I-M said:
Hi Thomas

Thank you for responding. I did look at Bable Fish but they don't have
swedish as an option
 
W

Wayne-I-M

Thank you Rob

It's not really what I looking for.

But thank you anyway. I think (after many hours goggleing) that maybe I was
being a little to ambitous - oh well worth a try.
 
W

Wayne-I-M

Hi Thomas than you for the feedback. I agree that would be a good idea. The
Italian would be no problem (I am in Trentino at the moment) but the others.

We get many clients from different countries so I just wanted to make it
simpler for them (and hopefully get a few more bookings). I will ask some of
my freinds to loom at the site but it is a lot of work to ask for a favour.
Maybe we could look at getting a company to do it for us. But this leaves us
not being able to alter the site as and when we want.

As I said above I thnk maybe I was being a little to enthusiastic for my
skill level

Thanks again
 
R

Rob Giordano \(Crash\)

I know they used to...maybe not free any longer.

--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Rob Giordano
Microsoft MVP Expression





| Thank you Rob
|
| It's not really what I looking for.
|
| But thank you anyway. I think (after many hours goggleing) that maybe I
was
| being a little to ambitous - oh well worth a try.
| --
| Wayne
| Manchester, England.
|
|
|
| "Rob Giordano (Crash)" wrote:
|
| > Try http://www.systranet.com they have Swedish-English both directions.
| >
| > --
| > ~~~~~~~~~~~~~~~~~~
| > Rob Giordano
| > Microsoft MVP Expression
| >
| >
| >
| >
| >
| > | > | Hi Thomas
| > |
| > | Thank you for responding. I did look at Bable Fish but they don't
have
| > | swedish as an option
| > |
| > |
| > | --
| > | Wayne
| > | Manchester, England.
| > |
| > |
| > |
| > | "Thomas A. Rowe" wrote:
| > |
| > | > See:
| > | > http://babelfish.altavista.com/
| > | >
| > | > --
| > | > ==============================================
| > | > Thomas A. Rowe
| > | > Microsoft MVP - FrontPage
| > | > http://www.Ecom-Data.com
| > | > ==============================================
| > | >
| > | >
| > | > | > | > >
| > | > >
| > | > > Hi
| > | > >
| > | > > I have included the google translation tool on a web page
| > | > >
| > | > > http://www.folgarida.co.uk/folgarida_external.htm
| > | > >
| > | > > But ?? It does not do Swedish (and we have many bookings from
Sweden).
| > | > >
| > | > > Does anyone know if there are there any other (simple to use)
tools
| > | > > available with more language options.
| > | > >
| > | > > Thank you
| > | > >
| > | > >
| > | > > --
| > | > > Wayne
| > | > > Manchester, England.
| > | > >
| > | >
| > | >
| > | >
| >
| >
| >
 
B

Bob Lehmann

Beware of translation sites. I had one one translate a woman's breasts as
devices.

Bob Lehmann

Wayne-I-M said:
Hi Thomas

Thank you for responding. I did look at Bable Fish but they don't have
swedish as an option
 
W

Wayne-I-M

LoL :))

I am sorry Bob but your post really did make me laugh out loud. There are
so many answers I could give to your post..... but I had better not or I
think microsoft will ban me from the forum in future.

Thanks for making me smile

I think I will go along the lines that Thomas suggested. In the place where
I work (for the winter months at the moment) there are people with 1st
languages from many contries so I will ask them just to translate that one
page on the site that speaks to extrernal people.
 

Ask a Question

Want to reply to this thread or ask your own question?

You'll need to choose a username for the site, which only take a couple of moments. After that, you can post your question and our members will help you out.

Ask a Question

Top